-
1 détournement de pouvoir
-
2 détournement
détournement [detuʀnəmɑ̃]masculine noun[de rivière] diversion* * *detuʀnəmɑ̃nom masculin1) (de recette, dividendes) misappropriation2) (d'avion, de navire) hijacking3) (de circulation, rivière) diversion•Phrasal Verbs:* * *detuʀnəmɑ̃ nm1) [circulation, cours d'eau] diversion, reroutingdétournement de fonds — embezzlement of funds, misappropriation of funds
* * *détournement nm1 (de recette, dividendes) misappropriation;2 (d'avion, de navire) hijacking;3 (de circulation, rivière) diversion;4 ( subversion) perversion; détournement du processus démocratique perversion of the democratic process;5 (d'œuvre, affiche, objet) defacement (de of).détournement de fonds embezzlement, misappropriation of funds; détournement de fonds publics misuse of public money, peculation; détournement de mineur ( incitation à la débauche) corruption of a minor.[deturnəmɑ̃] nom masculin2. AÉRONAUTIQUE4. DROIT -
3 орган местного самоуправления
1) General subject: council, local government institution, local government body2) Law: agency of local self-government ("government of a country by its own people, especially after having been a colony" - COED - AD)3) Business: local government, local government administration, local authority (AD)Универсальный русско-английский словарь > орган местного самоуправления
-
4 Gemeinde
f; -, -n2. Verwaltung: local authority; auf die oder zur Gemeinde gehen umg. oft go to the town hall, Am. go to city hall3. Koll., (Bewohner) residents; KIRCHL. (Mitglieder) parish, parishioners Pl., Am. auch congregation; beim Gottesdienst: congregation* * *die Gemeindeparish; congregation; township; community; commune; local community; municipality; local authority; society* * *Ge|mein|de [gə'maində]f -, -n1) (= Kommune) municipality; (= Gemeindebewohner auch) community; (inf = Gemeindeamt) local authoritydie Geméínde Burg — the municipality of Burg
* * *die1) (a group gathered together, especially people in a church for a service, or belonging to a church: The minister visited all the members of his congregation.) congregation2) (a district or area with a particular church and priest or minister: Our house is in the parish of St Mary('s); ( also adjective) parish affairs.) parish* * *Ge·mein·de<-, -n>[gəˈmaində]f1. (Kommune) municipality4. (Anhängerschaft) following* * *die; Gemeinde, Gemeinden3) (Einwohnerschaft) community; local population4) (Gottesdienstteilnehmer) congregation5) (Anhängerschaft) body of followers•• Cultural note:die Gemeinde seiner Anhänger — his following
The lowest level of local government, run by a local council chaired by the Bürgermeister (mayor). Gemeinden have their own budget, with income from local taxes. They pass local legislation and administer local affairs* * *2. Verwaltung: local authority;3. koll, (Bewohner) residents; KIRCHE (Mitglieder) parish, parishioners pl, US auch congregation; beim Gottesdienst: congregation* * *die; Gemeinde, Gemeinden3) (Einwohnerschaft) community; local population4) (Gottesdienstteilnehmer) congregation5) (Anhängerschaft) body of followers•• Cultural note:The lowest level of local government, run by a local council chaired by the Bürgermeister (mayor). Gemeinden have their own budget, with income from local taxes. They pass local legislation and administer local affairs* * *-n f.community n.congregational n.parish n.township n.village n. -
5 creación
f.creation, formation, generation.* * *1 (gen) creation2 (fundación) foundation, establishment, setting up* * *noun f.* * *SF1) (=acción)a) [de obra, objeto, empleo, ambiente] creationpara la creación artística es necesaria la libertad de expresión — freedom of expression is necessary for artistic creation
alterna la creación literaria con la profesión periodística — she divides her time between literary work and journalism
b) [de empresa, asociación]piden la creación de una comisión de investigación — they are asking for a committee of inquiry to be set up
Canadá es miembro de la OTAN desde su creación — Canada has been a member of NATO since its creation o foundation
2) (=cosa creada) creationpresentará sus últimas creaciones en Milán — he will show his latest creations o designs in Milan
3)la Creación — (Rel) the Creation
* * *1)a) ( acción) creationb) ( cosa creada) creation2) (Relig) la Creación the Creation* * *= assignment, authoring, building, construction, creation, establishment, formation, foundation, generation, provision, setting up, organisation [organization, -USA], brain child [brainchild], constitution, fashioning, crafting, oeuvre, set-up.Ex. Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.Ex. This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex. It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex. Music, especially classical works, often requires the establishment of a uniform title.Ex. In 1970 she pointed to inconsistencies in the formation and arrangement of headings, the presence of useless ones, and variations in actual practice from what is thought to be practiced.Ex. In the early part of the 20th century donations were received from William K. Bixby which led to the foundation of the rare book collection.Ex. Information retrieval follows from the generation of an index.Ex. Some school libraries are becoming involved in life-long learning but local government and public libraries must take responsibility for provisions for this.Ex. This contribution outlines the setting up of the systems, its benefits and problems encountered.Ex. This article discusses the history of the organisation of readers' camps for students of secondary schools in Slovakia which dates back to 1979.Ex. This paper reports an interview with Michael O'Donnell, whose brainchild, Salon Magazine is a successful World Wide Web only publication that has managed to forge a powerful identity without a printed counterpart.Ex. The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.Ex. The university is a major force in the fashioning of the constantly changing urban way of life.Ex. This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.Ex. For about a 3rd of the departments, publications not covered in citation indexes accounted for at least 30 per cent of the citations to their total oeuvre.Ex. Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.----* artes de creación literaria y artística, las = creative arts, the.* compañía de nueva creación = startup [start-up].* creación artística = art work.* creación artística barata = kitsch.* creación de acuerdo de colaboración = partnership building.* creación de categorías = categorisation [categorization, -USA].* creación de coaliciones = coalition building.* creación de conglomerados = conglomeration.* creación de depósitos de datos = data warehousing.* creación de documentos secundarios = surrogacy.* creación de empleo = job creation.* creación de imágenes digitales = digital imaging.* creación de impedimentos = fence building.* creación de las montañas = mountain-building.* creación de lazos de amistad entre hombres = male bonding.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creación de los índices de un libro = back-of-the-book indexing, back-of-book indexing.* creación de modelos = modelling [modeling, -USA].* creación de obstáculos = fence building.* creación de perfiles de usuario = user profiling.* creación de prototipos = prototyping.* creación de referencias cruzadas = cross-referencing.* creación de réplicas en Internet = mirroring.* creación de servidor copia = site mirroring.* creación de servidor espejo = site mirroring.* creación de servidor réplica = site mirroring.* creación de sitio espejo = site mirroring.* creación de sustitutos documentales = surrogacy.* creación divina = divine creation.* creación rápida de prototipos = rapid prototyping.* de creación = authorial.* de reciente creación = newly developed [newly-developed].* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* investigación para la creación de innovaciones = innovation research.* milagro de la creación, el = miracle of creation, the.* obra de creación literaria = fiction book.* obra de creación original = creative work.* obras de creación literaria = fiction.* tecnología para la creación de imágenes digitales = digital imaging technology.* * *1)a) ( acción) creationb) ( cosa creada) creation2) (Relig) la Creación the Creation* * *= assignment, authoring, building, construction, creation, establishment, formation, foundation, generation, provision, setting up, organisation [organization, -USA], brain child [brainchild], constitution, fashioning, crafting, oeuvre, set-up.Ex: Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.
Ex: This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex: It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex: Music, especially classical works, often requires the establishment of a uniform title.Ex: In 1970 she pointed to inconsistencies in the formation and arrangement of headings, the presence of useless ones, and variations in actual practice from what is thought to be practiced.Ex: In the early part of the 20th century donations were received from William K. Bixby which led to the foundation of the rare book collection.Ex: Information retrieval follows from the generation of an index.Ex: Some school libraries are becoming involved in life-long learning but local government and public libraries must take responsibility for provisions for this.Ex: This contribution outlines the setting up of the systems, its benefits and problems encountered.Ex: This article discusses the history of the organisation of readers' camps for students of secondary schools in Slovakia which dates back to 1979.Ex: This paper reports an interview with Michael O'Donnell, whose brainchild, Salon Magazine is a successful World Wide Web only publication that has managed to forge a powerful identity without a printed counterpart.Ex: The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.Ex: The university is a major force in the fashioning of the constantly changing urban way of life.Ex: This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.Ex: For about a 3rd of the departments, publications not covered in citation indexes accounted for at least 30 per cent of the citations to their total oeuvre.Ex: Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.* artes de creación literaria y artística, las = creative arts, the.* compañía de nueva creación = startup [start-up].* creación artística = art work.* creación artística barata = kitsch.* creación de acuerdo de colaboración = partnership building.* creación de categorías = categorisation [categorization, -USA].* creación de coaliciones = coalition building.* creación de conglomerados = conglomeration.* creación de depósitos de datos = data warehousing.* creación de documentos secundarios = surrogacy.* creación de empleo = job creation.* creación de imágenes digitales = digital imaging.* creación de impedimentos = fence building.* creación de las montañas = mountain-building.* creación de lazos de amistad entre hombres = male bonding.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creación de los índices de un libro = back-of-the-book indexing, back-of-book indexing.* creación de modelos = modelling [modeling, -USA].* creación de obstáculos = fence building.* creación de perfiles de usuario = user profiling.* creación de prototipos = prototyping.* creación de referencias cruzadas = cross-referencing.* creación de réplicas en Internet = mirroring.* creación de servidor copia = site mirroring.* creación de servidor espejo = site mirroring.* creación de servidor réplica = site mirroring.* creación de sitio espejo = site mirroring.* creación de sustitutos documentales = surrogacy.* creación divina = divine creation.* creación rápida de prototipos = rapid prototyping.* de creación = authorial.* de reciente creación = newly developed [newly-developed].* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* investigación para la creación de innovaciones = innovation research.* milagro de la creación, el = miracle of creation, the.* obra de creación literaria = fiction book.* obra de creación original = creative work.* obras de creación literaria = fiction.* tecnología para la creación de imágenes digitales = digital imaging technology.* * *A1 (acción) creationla posibilidad de la creación de un organismo que … the possibility of setting up o creating a body which …la creación de 500 nuevos puestos de trabajo the creation of 500 new jobsla creación de un sistema más equitativo the creation o establishment of a fairer systemun siglo de espléndida creación literaria y artística a century of outstanding creative activity, both literary and artistic2 (cosa creada) creationuna de las grandes creaciones literarias de nuestro tiempo one of the great literary creations o works of our timeuna creación de un famoso modisto francés a creation by a famous French designerB ( Relig)la Creación the Creation* * *
creación sustantivo femenino
b) (Relig)
creación sustantivo femenino creation
' creación' also found in these entries:
Spanish:
dudosa
- dudoso
- invención
- empleo
- engendro
- obra
English:
brainchild
- creation
- making
- brain
- development
- establishment
- job
* * *creación nf1. [acción] creation;la creación de empleo job creation;la creación de riqueza the creation of wealth;la creación artística artistic creativity;creación literaria [materia] creative writing;su objetivo es la creación a largo plazo de una sociedad más justa their long-term aim is to create a fairer society2. [resultado] creation;una de las últimas creaciones del escultor belga one of the Belgian sculptor's latest creations3.la Creación [el mundo] Creation* * *f creation* * ** * *creación n creation -
6 запрос по поводу общественной полезности
запрос по поводу общественной полезности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public benefit inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > запрос по поводу общественной полезности
-
7 общественный запрос
общественный запрос
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > общественный запрос
-
8 enquęte d'utilité publique
запрос по поводу общественной полезности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public benefit inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > enquęte d'utilité publique
-
9 enquęte publique
общественный запрос
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > enquęte publique
-
10 Volksfürsorgeanhörung
запрос по поводу общественной полезности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public benefit inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Volksfürsorgeanhörung
-
11 öffentliche Anhörung
общественные слушания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public hearing
Right to appear and give evidence and also right to hear and examine witnesses whose testimony is presented by opposing parties. (Source: BLACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
общественный запрос
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > öffentliche Anhörung
-
12 запрос по поводу общественной полезности
запрос по поводу общественной полезности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public benefit inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запрос по поводу общественной полезности
-
13 общественный запрос
общественный запрос
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общественный запрос
-
14 запрос по поводу общественной полезности
запрос по поводу общественной полезности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public benefit inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > запрос по поводу общественной полезности
-
15 общественный запрос
общественный запрос
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > общественный запрос
-
16 public benefit inquiry
запрос по поводу общественной полезности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public benefit inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > public benefit inquiry
-
17 public inquiry
общественный запрос
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public inquiry
An investigation, especially a formal one conducted into a matter of public utility by a body constituted for that purpose by a government, local authority, or other organization. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > public inquiry
См. также в других словарях:
Local government — refers collectively to administrative authorities over areas that are smaller than a state.[citation needed] The term is used to contrast with offices at nation state level, which are referred to as the central government, national government, or … Wikipedia
local government — City, county, or other governing body at a level smaller than a state. Local government has the greatest control over real property, zoning, and other local matters + Local government. The government or administration of a particular locality;… … Black's law dictionary
local government — City, county, or other governing body at a level smaller than a state. Local government has the greatest control over real property, zoning, and other local matters + Local government. The government or administration of a particular locality;… … Black's law dictionary
History of local government in England — Local government in England, as with most aspects of government in England, is the result of gradual evolution of the last 1000 years. England has never possessed a constitution as such, with the result that modern administration (and the… … Wikipedia
Government of France — This article is about the political and administrative structures of the French government. For French political parties and tendencies, see Politics of France. For a history of how the current constitution was enacted, see French Fifth Republic … Wikipedia
government — governmental /guv euhrn men tl, euhr men /, adj. governmentally, adv. /guv euhrn meuhnt, euhr meuhnt/, n. 1. the political direction and control exercised over the actions of the members, citizens, or inhabitants of communities, societies, and… … Universalium
Government of Massachusetts — The State House in Boston The form of Massachusetts government is provided by the Constitution of the Commonwealth. The legislative power is exercised by the bicameral General Court, which is composed of the Senate and House of Representatives.… … Wikipedia
Government — The Second Austrian Republic is governed as a federally organized democratic republic that observes a separation of powers among legislative, executive, and juridical institutions. Both citizens and members of their government are answerable… … Historical dictionary of Austria
Government of Alabama — The Government of Alabama is divided into executive, judicial, and legislative branches. Executive The Alabama Executive branch consists of the governor, currently Bob Riley, the Cabinet, and the executive staff. The Cabinet consists of the heads … Wikipedia
government budget — Forecast of governmental expenditures and revenues for the ensuing fiscal year. In modern industrial economies, the budget is the key instrument for the execution of government economic policies. Because government budgets may promote or retard… … Universalium
Government of Georgia (U.S. state) — The state government of Georgia is the governmental body established by the Georgia State Constitution. The state government, which is a republican government, has three branches: the legislature, executive, and judiciary. Through a system of… … Wikipedia